纺织品论坛

标题: 英语报价20种用法,助你拿下定单 [打印本页]

作者: 冬冬    时间: 2007-9-7 16:24
标题: 英语报价20种用法,助你拿下定单
  1)A: We can offer you this in different levels of quality.<br />&nbsp; &nbsp; B: Is there much of a difference in price ?<br />&nbsp; &nbsp; A: Yes ,the economy model is about 30% less.<br />&nbsp; &nbsp; B: We‘ll take that one .<br />&nbsp; &nbsp; A:这产品我们有三种不同等级的品质。<br />&nbsp; &nbsp; B:价钱也有很大的分别吧?<br />&nbsp; &nbsp; A:是的,经济型的大约便宜30%。<br />&nbsp; &nbsp; B:我们就买那种。<br />&nbsp; &nbsp; 2)A: Is this going to satisfy your requirements ?<br />&nbsp; &nbsp; B: Actually , it is more than we need .<br />&nbsp; &nbsp; A: We can give you a little cheaper model .<br />&nbsp; &nbsp; B: Let me see the specifications for that .<br />&nbsp; &nbsp; A:这种的合你的要求吗?<br />&nbsp; &nbsp; B:事实上,已超出我们所需要的。<br />&nbsp; &nbsp; A:我们可以提供你便宜一点的型式。<br />&nbsp; &nbsp; B:让我看看它的规格说明书吧。<br />&nbsp; &nbsp; 3)A: You‘re asking too much for this part .<br />&nbsp; &nbsp; B: we have some cheaper ones .<br />&nbsp; &nbsp; A: What is the price difference ?<br />&nbsp; &nbsp; B: The basic model will cost about 10% less .<br />&nbsp; &nbsp; A:这零件你们要价太高了。<br />&nbsp; &nbsp; B:我们有便宜一点的。<br />&nbsp; &nbsp; A:价钱差多少?<br />&nbsp; &nbsp; B:基本型的便宜约10%左右。<br /><br />4)A: How many different models of this do you offer?<br />&nbsp; &nbsp; B: We have five different ones .<br />&nbsp; &nbsp; A: Is there much of a price difference .<br />&nbsp; &nbsp; B: Yes, so we had better look over your specifications.<br />&nbsp; &nbsp; A:这个你们有多少种不同的型式。<br />&nbsp; &nbsp; B:五种<br />&nbsp; &nbsp; A:价钱有很大的差别吗?<br />&nbsp; &nbsp; B:是的,所以我们最好先把您的规格说明细看一遍。<br />&nbsp; &nbsp; 5)A: The last order didn‘t work out too well for us<br />&nbsp; &nbsp; B: What was wrong?<br />&nbsp; &nbsp; A: We were developing too much waste .<br />&nbsp; &nbsp; B: I suggest you go up to our next higher price level.<br />&nbsp; &nbsp; A:上回订的货用起来不怎么顺。<br />&nbsp; &nbsp; B:有什么问题吗?<br />&nbsp; &nbsp; A:生产出来的废品太多了。<br />&nbsp; &nbsp; B:我建议您采用我们价格再高一级的货<br />&nbsp; &nbsp; 6)A: Did the material work out well for you ?<br />&nbsp; &nbsp; B: Not really .<br />&nbsp; &nbsp; A: What was wrong?<br />&nbsp; &nbsp; B: We felt that the price was too high for the quality .<br />&nbsp; &nbsp; A:那些材料进行的顺利吗?<br />&nbsp; &nbsp; B:不怎么好。<br />&nbsp; &nbsp; A:怎么啦?<br />&nbsp; &nbsp; B:我们觉得以这样的品质价钱太高了。<br /><br />7)A: Has our material been all right ?<br />&nbsp; &nbsp; B: I‘m afraid not .<br />&nbsp; &nbsp; A: Maybe you should order a little better quality<br />&nbsp; &nbsp; B: Yes, we might have to do that .<br />&nbsp; &nbsp; A:我们的原材料没问题吧?<br />&nbsp; &nbsp; B:有问题呢。<br />&nbsp; &nbsp; A:也许您应该买品质好一点的<br />&nbsp; &nbsp; B:是呀,恐怕只有这么做了。<br />&nbsp; &nbsp; 8)A: I think you had better come out to the factory .<br />&nbsp; &nbsp; B: Is there something wrong .<br />&nbsp; &nbsp; A: Yes ,your last shipment wasn‘t up to par .<br />&nbsp; &nbsp; B: Let ‘s go out and have a look at it .<br />&nbsp; &nbsp; A:我看你最好走一趟工厂,<br />&nbsp; &nbsp; B:出了什么事吗。<br />&nbsp; &nbsp; A:嗯,你上次送去的货没有达到标准。<br />&nbsp; &nbsp; B:走,我们去看看?<br />&nbsp; &nbsp; 9)A: I want you to look at this material .<br />&nbsp; &nbsp; B: Is this from our last shipment ?<br />&nbsp; &nbsp; A: Yes ,it is .<br />&nbsp; &nbsp; B: I can see why you are having some problems with it .<br />&nbsp; &nbsp; A:我要你看看这材料!<br />&nbsp; &nbsp; B:这是上次叫的货吗?<br />&nbsp; &nbsp; A:是啊。<br />&nbsp; &nbsp; B:我明白为什么你用起来会有问题了。<br /><br />10)A: I would suggest that you use this material instead of that .<br />&nbsp; &nbsp; B: But that costs more .<br />&nbsp; &nbsp; A: But you will get less waste from this .<br />&nbsp; &nbsp; B: We‘ll try it once .<br />&nbsp; &nbsp; A:我建议你改用这种替代那种。<br />&nbsp; &nbsp; B:可是那样成本较高。<br />&nbsp; &nbsp; A:但可以减少浪费。<br />&nbsp; &nbsp; B:那么就试一次看看吧。<br />&nbsp; &nbsp; 11)A: Our manufacturing costs have gone up too much .<br />&nbsp; &nbsp; B: You might try one of our cheaper components .<br />&nbsp; &nbsp; A: Let‘s take a look at your price list again<br />&nbsp; &nbsp; B: Sure . I‘ll bring it in next week .<br />&nbsp; &nbsp; A:我们的制造成本增加太多了。<br />&nbsp; &nbsp; B:你试试这种较便宜的组件怎样?<br />&nbsp; &nbsp; A:我再看一次你们的价目表吧。<br />&nbsp; &nbsp; B:好哇 ,我下个礼拜带过来。<br />&nbsp; &nbsp; 12)A: This is the best material we have to offer .<br />&nbsp; &nbsp; B: Actually ,I don‘t think we need it to be this good .<br />&nbsp; &nbsp; A: I can let you have this kind cheaper .<br />&nbsp; &nbsp; B: Let‘s do that .<br />&nbsp; &nbsp; A:这是本公司所供应的最好的原料。<br />&nbsp; &nbsp; B:说实在的,我并不认为我们用得着这么好的,<br />&nbsp; &nbsp; A:我可以算你便宜一点。<br />&nbsp; &nbsp; B:那就这么说定吧?<br />&nbsp; &nbsp; 13)A: How is the new material working out for you ?<br />&nbsp; &nbsp; B: Fine .we‘re saving a lot of money with it .<br />&nbsp; &nbsp; A: I‘m glad to hear that .<br />&nbsp; &nbsp; B: It was a good suggestion .thanks .<br />&nbsp; &nbsp; A:新原料用得如何?<br />&nbsp; &nbsp; B:不错,节省了不少的钱,<br />&nbsp; &nbsp; A:听你这么说真高兴。<br />&nbsp; &nbsp; B:你建议得不错,谢谢。<br /><br />14)A: How many would you like to order ?<br />&nbsp; &nbsp; B: Is there a minimum order ?<br />&nbsp; &nbsp; A: No ,we can ship in lots of any size .<br />&nbsp; &nbsp; B: We‘ll try one case of this .<br />&nbsp; &nbsp; A:您要订多少?<br />&nbsp; &nbsp; B:有最低订购量的限制吗?<br />&nbsp; &nbsp; A:没有,任何数量都可以出货。<br />&nbsp; &nbsp; B:那么,这种的就试一箱吧<br />&nbsp; &nbsp; 15)A: We‘re ready to take your order now.<br />&nbsp; &nbsp; B: We want to try this component as a sample.<br />&nbsp; &nbsp; A: I can send one for you to try .<br />&nbsp; &nbsp; B: Yes , please do that .<br />&nbsp; &nbsp; A:你们现在可以下订单了。<br />&nbsp; &nbsp; B:这种组件我们想试个样品看看。<br />&nbsp; &nbsp; A:我们可以寄个给你试用。<br />&nbsp; &nbsp; B:好,那就麻烦你了。<br />&nbsp; &nbsp; 16)A: How many would you like to order ?<br />&nbsp; &nbsp; B: How do they come packaged ?<br />&nbsp; &nbsp; A: In cases of 100.<br />&nbsp; &nbsp; B: We‘ll take 500.<br />&nbsp; &nbsp; A: 您要订多少?<br />&nbsp; &nbsp; B:货是怎样装的呢?<br />&nbsp; &nbsp; A:一箱装100个。<br />&nbsp; &nbsp; B:我们要500个<br /><br />17)A: We need seven of these .<br />&nbsp; &nbsp; B: They come in cases of five .<br />&nbsp; &nbsp; A: Then ,send two cases please .<br />&nbsp; &nbsp; B: Good . thank you for the order .<br />&nbsp; &nbsp; A:我们要七个这种的。<br />&nbsp; &nbsp; B:它们是五个一箱。<br />&nbsp; &nbsp; A:这样的话,就送两箱吧。<br />&nbsp; &nbsp; B:好的,谢谢你的订货。<br />&nbsp; &nbsp; 18)A: We can‘t handle an order that small .<br />&nbsp; &nbsp; B: What is the minimum we would have to order .<br />&nbsp; &nbsp; A: 300 pieces .<br />&nbsp; &nbsp; B: I see ,send those ,then .<br />&nbsp; &nbsp; A:这么少的数量,我们不能接受。<br />&nbsp; &nbsp; B:那么我们至少得订多少呢。<br />&nbsp; &nbsp; A:300个<br />&nbsp; &nbsp; B:哦,那就300个吧。<br />&nbsp; &nbsp; 19)A: We have a problem with your order .<br />&nbsp; &nbsp; B: What is it ?<br />&nbsp; &nbsp; A: We can‘t split open a case to fill your order .<br />&nbsp; &nbsp; B: I‘ll see if we can take the whole case .<br />&nbsp; &nbsp; A:你订的货有点问题。<br />&nbsp; &nbsp; B:什么问题。<br />&nbsp; &nbsp; A:因为我们不能拆箱来凑足你的订量。<br />&nbsp; &nbsp; B:那我考虑看看是不是可以买整箱。<br />&nbsp; &nbsp; 20)A: Do you offer any quantity discounts ?<br />&nbsp; &nbsp; B: No, we don‘t.<br />&nbsp; &nbsp; A: Then give us three cases of this .<br />&nbsp; &nbsp; A:大量购买有折扣吗?<br />&nbsp; &nbsp; B:不,没有。<br />&nbsp; &nbsp; A:那么这种的就买三箱好了。
作者: Danio    时间: 2007-9-10 10:39
LZ<br />佩服啊<img src="images/smilies/biggrin.gif" smilieid="3" border="0" alt="" />
作者: koney    时间: 2007-9-11 17:48
不错啊,谢谢楼主了。<img src="images/smilies/smile.gif" smilieid="1" border="0" alt="" /> <img src="images/smilies/smile.gif" smilieid="1" border="0" alt="" />




欢迎光临 纺织品论坛 (https://bbs.tex.org.cn/) Powered by Discuz! X3.1